邮报:穆帅在土耳其住的酒店为奥斯曼宫殿改建,他钟爱室内泳池(邮报:穆帅下榻土耳其由奥斯曼宫殿改建的酒店,偏爱室内泳池)
想怎么用这条信息?我可以翻译、扩写成短稿、做标题/社媒文案,或补充背景。先给你几种即用版:
拉门斯:像曼联这样的俱乐部理应有欧战,我们现在正为此努力(拉门斯:曼联这级别的球队就该踢欧战,我们正全力争取)
想怎么用这段话?要我翻译、改写成新闻/社媒文案,还是做形势点评?先给你几个即用版:
马卡:阿诺德在皇马重现双重性,进攻创造力与防守隐患并存(马卡:阿诺德在皇马攻防两面性凸显,进攻创意十足却埋下防守隐患)
Considering encoding options
托蒂:加帅的工作成果尚未完全显现,但排名或许是个好兆头(托蒂:加帅执教效果尚未完全体现,不过当前排名或许是积极信号)
想怎么处理这条?我可以英译、改写标题,或扩写成一段短新闻。
北青:米利西奇大概率会继续率领中国女足参加亚洲杯(北青:米利西奇大概率将继续执教中国女足征战亚洲杯)
看到了这条北青的报道。要点和影响简述如下:
一家中餐馆在哈兰德光顾后推出同名套餐,包含烧鸭、叉烧及脆皮烧肉(哈兰德造访后,中餐馆上新同名套餐,主打烧鸭、叉烧和脆皮烧肉)
要把这条信息写成什么?我先给你几种现成文案,直接选用或让我细化。
克星,罗德里戈欧冠对曼城打入5球,比对阵其他对手都要多(曼城苦主罗德里戈:欧冠对蓝月已进5球,超过他对任何其他对手的进球数)
Clarifying scoring details
梅西连场奉献神级助攻再度统治比赛(梅西连战送出绝妙助攻,再次统治赛场)
想写赛报还是社媒文案?我先给你几种方向,选一个我就细化成成稿。
放弃阿根廷选择为意大利出战?卡斯特罗:我不能也不想那么做(改披意大利战袍?卡斯特罗:我做不到,也不愿意)
这是在回应“是否放弃阿根廷、转而代表意大利”的话题。卡斯特罗表示:他做不到,也不想这么做——意思是他倾向继续为阿根廷效力。
